Spreuken 7:11

SVDeze was woelachtig en wederstrevig, haar voeten bleven in haar huis niet;
WLCהֹמִיָּ֣ה הִ֣יא וְסֹרָ֑רֶת בְּ֝בֵיתָ֗הּ לֹא־יִשְׁכְּנ֥וּ רַגְלֶֽיהָ׃
Trans.

hōmîyâ hî’ wəsōrāreṯ bəḇêṯāh lō’-yišəkənû raḡəleyhā:


ACיא  המיה היא וסררת    בביתה לא-ישכנו רגליה
ASVShe is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:
BEShe is full of noise and uncontrolled; her feet keep not in her house.
DarbyShe is clamorous and unmanageable; her feet abide not in her house:
ELB05Sie ist leidenschaftlich und unbändig, ihre Füße bleiben nicht in ihrem Hause;
LSGElle était bruyante et rétive; Ses pieds ne restaient point dans sa maison;
Schfrech und zügellos. Ihre Füße können nicht zu Hause bleiben;
Web(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs